このPlayStationベテランは、Xboxを日本で関連性を高めるのに役立ちます。

1 min read

(Bloomberg) – Microsoft Corp.は、Donkey KongなどのNintendoクラシックゲームをプレイしながら成長したPlayStationベテランのMena Katoが、最終的に世界3位のゲーム市場に参入するのに役立つと確信しています。

Katoは、PlayStationを通じて20年間、Sony Group Corp.のコンソールをゲーム業界で支配的な位置に構築するのに役立ちました。 7月から彼女ははるかに難しい任務に着手しました。 SonyとNintendo Coを支えるスタジオにXboxを販売することです。 彼女は彼の取引技術、マイクロソフトのグローバルな影響力、そして彼らの地元の人脈を活用して、ついにXboxを関連プレイヤーにしました。

マイクロソフトの新しい日本パートナーシップディレクターは、長年の失敗を取り戻そうとしています。 市場調査会社のファミツは、Xboxが日本で最新のコンソールを50万台以上販売したと推定しています。 これは、Nintendoの3,100万台のスイッチ販売量やPlayStation 5の480万台よりはるかに少ない数値です。 しかし、彼女はまだ3番目の選手が成長する余地があると見ています。

Katoはインタビューで、「日本の出版社は、事業拡大のために確かに私たちを必要とするでしょう」と述べた。 「PlayStationだけではそうするのは難しいでしょう。」

フィルスペンサーが率いるXbox事業部は、世界3位の経済大国への進出を加速してきた。 彼の会社はソニーやニンテンドーに比べて遅れていますが、カトーは長い間貪欲な地元の経験と人脈を提供しています。 役員は、最終的に参加することに同意する前に、マイクロソフトから何度もアクセスを受けたと述べた。

Katoはすぐに日本でMicrosoftの最も有名なXbox役員の一人になり、彼女の主な役割は地元のクリエイターとの会話を主導し、新しいイニシアチブを主導することです。 彼女は日本と残りの世界の間のギャップをよりよく解消したかったので、これを引き受けたと言いました。 彼女は、マイクロソフトの多くの上級女性幹部の一人であるXbox社長のSarah Bondと協力しています。 加藤氏は「私が会社に加わったとき、私を幸せにした驚くべきことだった」と語った。

Katoは、現地のゲームスタジオと毎日話し合い、ワシントン州レッドモンドにあるMicrosoftの本社に、開発者文書の翻訳などの基本的なトピックから新しいタイトルを宣伝するためのグローバルプロモーションキャンペーンなど、大規模なトピックに関するフィードバックを提供します。を務めています。

Xboxは日本を重要な市場と見なしていないため、Xbox Oneの時代に日本のスタジオ間で信頼を失いました。 スペンサーは、アプローチが間違っていると述べ、今年の東京ゲームショーに出席するなど、日本をより頻繁に訪問するために意図的な努力をしました。 去る7月にはスクエア・エニックス・ホールディングス(Square Enix Holdings Co.)のイベントにびっくり登場し、日本出版社の桐生高志(Kiryu Takashi)社長と握手を交わした。

UBS SecuritiesのアナリストKenji Fukuyamaは、「Windows PCがない国が事実上ないため、Microsoftは日本の出版社に膨大な拡張性を提供しています」と述べた。 「新興国のゲームファンへのアクセシビリティの観点から、SonyとNintendoはXboxと競合することはできません」

彼は、パーソナルコンピュータを介して新興国にゲームをリリースすることで収益を上げようとしているほとんどの日本のパブリッシャーにとって、マイクロソフトは良いパートナーになるだろうと付け加えました。 今年国内最高のゲーム開発会社であるCapcom Co.は、以前は一度もアクセスできなかった市場のPCで古典タイトルを無視するほどの限界コストで再リリースすることで、これらの戦略を正確に活用しました。

加藤氏は、パートナーとの交渉が容易になるとは期待しておらず、マイクロソフトが日本のゲーム業界で関連性を高めるためには、多くの適応が必要であると予想している。

「私たちは挑戦に直面しています。 これは、私たちが変えることができ、変えるべきことがまだたくさんあることを意味します。」と彼女は言いました。

©2023ブルームバーグLP

READ  Assassin's Creed Red: 今まで知っているすべて
Shiraki Emiko

「認定されたツイッターバフ。フリーランスのゲーマー。内向的。プロのクリエーター。憤慨するほど謙虚な探検家。フードアドボケイト。」

You May Also Like

More From Author

+ There are no comments

Add yours