3大主要新聞社の東京支局長であり、日本の尊敬される侍価値と右翼民族主義的要素を呼び起こす包括的な本の著者として、英語圏読者のために日本の謎を解いてくれた英国生まれのツイードジャーナリスト、ヘンリー・スコット・ストークスが4月で死亡した。 17 東京病院で。 彼は83歳だった。
彼の息子Harry Sugiyama Scott-Stokesは、原因がパーキンソン病の合併症だったと述べた。
1964年、大学を3年卒業したMr。 Scott Stokesはロンドンから日本に引っ越し、フィナンシャル・タイムズの東京支局を開き、1967年までそこを率いた。 1978年から1983年までニューヨーク・タイムズ。
日刊紙記者を去った後、彼は日本の右翼民族主義者たちの見解に同調するような論評で論議を起こし、彼の最も有名な本である貴族小説家三島由紀夫の突き刺す伝記でその一人を描写した。 スコット・ストークス氏は、1966年に東京の日本外国記者クラブでミシマに会い、後にスコット・ストークス氏が好む避難所である東京のホテルオークラにあるOrchid Barでブランデーを飲み、彼と結びついた。
「三島由紀夫の人生と死」(1974)で、スコット・ストークスは孤独な子供で1970年に4人の個人非武装民兵を招集し、軍事施設を侵攻し、司令官は天皇崇拝の神聖な伝統を復元するために基地の無関心軍隊に無駄に懇願した後、seppukuとして知られる意識自殺を行い、自分の内臓を除去しました。 彼はフォロワーに後で彼の頭を切るように命じた。
Stokes Scottさんは現場に駆けつけましたが、友達を救うには遅すぎます。
彼は三島を「当代の最も有名な日本人」と描写しながらこう書いています。 「ここにことわざがあります。 「飛び出した釘はハンマーで下げなければならない。」 日本人は叩き合うかと思って起きて叫ぶのが好きではありません。 逆説的なのは、三島が瞬間になると自ら踏みつけたということだ。
The New York Timesに掲載された本をレビューしながら、Christopher Lehmann-Hauptはこの本が「三島の終わりから始まり、自然にその目的の説明を見つけるためにヘンリー・スコット・ストークスの研究を飲み込んでしまいます」と書いています。 (「三島の死の説明は彼の一生にある」とスコット・ストークス氏は結論付けた。)
彼のキャリアの中で、ほとんどの時間を日本で過ごしたので、スコット・ストークス氏は日本語をほとんど話すことができなかった。 そのハンディキャップは大きな議論に貢献しました。
これには、2013年「イギリスの記者が観察した連合国の歴史的認識の誤り」という本が含まれています。 この本は、第二次世界大戦中に日本軍が行った残学行為について日本語で出版され、右翼擁護者が受け入れました。 数ヶ月で約100,000のコピーを販売しました。
スコット・ストークスによると、この本は信頼できる西欧ジャーナリストの未熟さを込めていたが、修正主義の歴史を支援する教育機関に関連する日本の翻訳者と170時間インタビューした内容を総合した。 さらに、Scott Stokes氏は、その本が自分の功績になったにもかかわらず、一度も読んだことも書いたこともないと言いました。
この本の最も爆発的な詩は、ほとんどの歴史家が1937年に6週間で貪欲な日本軍によって数万人の中国民間人を殺したと、ほとんどの歴史家が語った南京大虐殺が「発生しなかった」という結論でした。 あるいは、中国の民族主義者によって、そして後に共産主義の宣伝家によって捏造されました。
Scott Stokes氏は、日本の通信会社に、自分が本で「rogue passage」と呼ぶことに「衝撃と恐怖」を感じたと話しました。 それから彼は自分自身を裏返し、彼の出版社を通して自分が効果的に問題となる詩の隣に立って虐殺を「事件」と呼ぶ声明を発表しました。 続いたインタビューで彼は南京で「ひどい事件」が発生したが、日本軍が完全に責任を負うわけではないという点に同意し、再び後退した。
2017年までにも彼は「歴史的事件として南京が捏造されたという主張は目撃者たちの反応で本当に維持しにくい」と話した。 しかし、彼は米国が広島と長崎に投下した原子爆弾が「怪物」という見解も明らかにし、「その戦争で日本が犯した犯罪容疑が絶対的に軽微に見えるほどの規模の戦争犯罪」と呼んだ。
ウォール・ストリート・ジャーナル(Wall Street Journal)とアジア・タイムズ(Asia Times)の元記者であるブラッドリー・K・マーティン(Bradley K. Martin)は、「ヘンリーは才能があり、物議を醸していました。 スコット・ストークス氏の死亡記事 日本外信記者クラブ発行。 「私は彼が間違っていると結論付けたとき、彼の立場を再考し、賠償しようとする彼の意志に感謝するようになりました。」
Henry Johnstone Morland Scott-Stokes(大人として彼はハイフンをほとんど使用しなかった)は、1938年6月15日にイギリス南西部サマーセットのグラストンベリー村で生まれました。 彼の両親はクエーカー教徒でした。 彼の母親は平和主義者であり、父親は二度目の世界大戦に参戦したビジネスマンでした。
オックスフォードのニューカレッジを卒業した後、1961年にファイナンシャルタイムズに入社し、3年後に新しい妻シャーロットと共に東京に派遣されました。 結婚は離婚で終わった。
彼の遺族としては、日本でテレビトークショーの進行役であり、解説家である第2夫人の杉山晃子(Sakiko Sugiyama)と彼の非公式翻訳家がある。
スコット・ストークス氏はまた、イ・ジェヨンと共に「The Kwangju Uprising: A Miracle of Asian Democracy as See the Western and Korean Press」(2000)で選出されていない韓国政府に対する民衆蜂起の暴力鎮圧について編集しました。 1980年。
本を書くことに加えて、彼は1991年に日本とカリフォルニアに何百もの巨大な傘(高さがほぼ20フィート、直径が28フィート以上)を設置する共同プロジェクトでアーティストクリスト(Christo)とジャンヌ・クロード(Jeanne Claude)と協力しました。 東京の近くの田んぼとカリフォルニアのサンビタールに芽生えた黄色い田んぼ。 Scott Stokesは日本のプロジェクトディレクターでした。
+ There are no comments
Add yours