福島:日本、2年ぶりに破壊された原子力発電所で処理された放射能の数を海に放出し始め

1 min read
排水の決定は、2011年、福島第1工場原発事故後10年以上経った後、安全性の問題と 地元の漁師たちの強い反対 まだ危機の余波により、緊張しています。

日本政府によると、水を太平洋に放出する作業は約2年後に開始されるものであり、全体のプロセスは、数十年かかると予想されます。

シュガー義久に首相は原発を解体するための処理水の処理は、「避けられない問題だ」と述べた。

彼は「私たちは、許可された基準をはるかに超える安全性を確保して評判の損傷を防止するための政府全体の最善の努力を保証するものではを海洋に放出することが現実的な選択であることを意味すると決定しました。」と言いました。

2011年に大地震と津波により、福島工場の電力供給と冷却システムがブロックされました。 破損し原子炉炉心の3つ溶けるのを防ぐため、冷却水を継続的に励起して、ウラン燃料棒に汚染された。 その後、水は、破損した地下室とトンネルに漏れてい地下水と混合された。

工場のオペレータであるTokyo Electric Power Co.は、処理後の蓄積された水を保存するために、現場に巨大なタンクを建設しました。 このタンクは、137万トンの容量を持っており、来年末に満たされる予定だと同社は述べている。

処理された水

日本政府は、安全上の問題の中で、「タンクに保存された水はそのまま排出されない」と強調した。 代わり人体に無害でない水素同位元素である三重水素を除いた大部分の放射性物質を少量除去するシステムを介して処理されます。

国務総理室は声明で「放流前のタンクの水は十分希釈されて三重水素濃度が国際規格に準拠し、日本の国の規制基準よりもはるかに低いだろう」と述べた。

トリチウムは「弱い放射能のみ放出」して健康への影響は「非常に低い」と全世界の原子炉オペレータが定期的に三重水素を海と空中に排出と付け加えた。

日本経済産業省のウェブサイトで、以前に汚染された水は、化学物質が、国内および国際的な基準よりもはるかに低いレベルに希釈されるべき放出されると述べた。

希釈および排出プロセスは、国際原子力機関(IAEA)を含む第3者によって監視されると付け加えた。

IAEA局長のRafael Mariano GrossiはCNNに処理された水を海に放出するために “してはいない」と言いました。

“海が紫や緑に輝いて、すべての魚が死んで、太平洋が殺されるとは異なります。もちろん、そうではない」とGrossiは言いました。 「これは北大西洋と地中海、世界の多くの地域で行われ、環境に悪影響を与えません。

「そう言うことができればIAEAの害を与えたり、環境的に中立でない作業に至るまで、どのような承認または保証もないでしょう。」

近所の懸念

日本の安全保障は、隣国である韓国と中国の恐怖を沈めました。

火曜日韓国は日本の水放出計画について「今後韓国国民の安全と環境に直接的または間接的に影響を与えることができる」とし「深刻な懸念」を表明した。

「政府は、透明な情報公開と周辺国との協議を通じて決定をする必要があることを強調している。日本政府が十分な協議なしに福島原子力発電所からの汚染水を排出することを決定すると、私たちは受け入れ難い。チェヨウンサム外交部スポークスマンは、ニュースブリーフィングで語った。

これに対して彼は、韓国政府が放射能モニタリングを倍増減らしIAEAと国際社会との協力を強化する計画だと述べた。

中国はまた、日本が排水を責任を持って処理することを促しながら、「深刻な懸念」を表明しました。

中国外務省は火曜日の声明で、日本が安全な廃棄方法を果たさなかった周辺国と国際社会との完全な協議をしていなかったと述べた。

声明は「日本は…一方的に福島原子力発電所事故による原子力廃水を海に排出することを決めました。これは非常に無責任で国際公衆衛生と安全性と周辺国の人々の重要な利益を真剣に損傷させるです。 ” 、日本に「問題の見直し」を促し。

一方、米国は同盟国の決定を支持した。

米国務省は声明で「このユニークな挑戦的な状況で、日本は、オプションと効果に重点を置いて決定に対して透過し、世界的に認められた原子力安全基準に基づいてアプローチを採用したものと見られる」と述べた。

「私たちは(日本政府)は、このアプローチの効果を監視しながら、継続的な調整とのコミュニケーションを期待します。」

CNNのSelina Wang、Jake Kwon、CNNの北京支局とReutersの追加報道。

READ  ナイジェリアの崩壊した高級高層ビルの下に埋葬された人々は助けを求めます。
Omori Yoshiaki

ミュージックホリック。フードエバンジェリスト。学生。認定エクスプローラー。受賞歴のあるウェブエキスパート。」

You May Also Like

More From Author

+ There are no comments

Add yours