8月31日、アラビア語、ヘブライ語、英語で「平和」と書かれたイスラエルのエルアル航空がUAEのアブダビに到着REUTERS / Nir Elias / Pool
<8 월 13 일에 미국의 중재로 합의했다 "역사적인"국교 정상화. UAE 측의 반응이 2 ~ 3 주 동안 변해왔다. 팔레스타인 문제의 지반 침하, 코로나 재난의 영향, 그리고 압바스의 '치명적인'패배 ....... 합의의 배경을 해독>
イスラエルとアラブ首長国連邦(UAE)は、米国の仲裁に合意した国交正常化09月中にも、ワシントンで調印式が行われるという見通しが出ている。
すでに8月24日には、UAEのオワイス保健予防上、イスラエルのエーデルシュタイン保健長官が電話会談を行い、新型コロナウイルスなどの保健・科学研究分野での協力を議論など国交正常化は始まった。 8月31日には「平和」とアラビア語、ヘブライ語、英語で機体に書かれた、イスラエルのエルアル人がUAEのアブダビ空港に着陸した。
UAEの新聞やテレビのウェブサイトを見ると、連日、イスラエルとの国交正常化の合意を礼賛する記事とコメントが出ている。 エルアル基到着二日前の29日には、カリファビン・ザーイド大統領が「イスラエルのボイコット法」を無効にする勅令を下した。
UAEの代表的な新聞である相次いティーハード紙は9月1日付けで「「平和の飛行機」は、中東地域の新たな時代の始まり」という地元記者のコラムが「飛行機の到着は、平和合意を現実に移している」と書いている。また、「UAE、イスラエル平和条約の将来を展望する」は、他の筆者のコラムもあった。
UAEの新聞で「平和条約」という大きなアラビア文字を見ると、8月13日にトランプ米国大統領が突然、「イスラエルとUAEが、全体的な関係正常化に合意した」と発表したときUAEが見せてくれた弱く反応の違いに驚く。
トランプ大統領が「歴史的な平和」を強調したのに対しUAEで公式発表ではなく、事実上の支配者であるザイド大統領の弟ムハンマド皇太子がツイッターを通じて、「イスラエルはヨルダン川西岸合併を停止することを合意した。 また、UAEとイスラエルは両者の関係を構築するためのロードマップ(ロードマップ)を作成することで合意した」と発表し慎重な反応だった。
この反応の違いは何を意味するか この2〜3週間の間に何が変わったのか。
アラブ世界では反発が出ず、「平和条約」と公言し始めた
事実、イスラエルとUAEの間では、すでに数年前から治安・軍事協力が進められ、経済関係は活発で、スポーツ・文化交流も開始など湾岸諸国の中で最も急速に関係を深めていることがニュースになったりしました。 その意味で、両国関係の正常化自体は驚きではない。 ノーランは唐突ともいえるタイミングである。
UAEは、イスラエルと国交正常化の条件として、イスラエルのネタニヤフ首相が公約していたウエストバンクの30%に該当する土地を一方的に併合手続の中止を要求トランプ大統領が発表した3カ国の共同声明が「イスラエルは(西安)地域の主権を宣言することを停止し、その努力を、アラブイスラム世界との関係拡大に向け」と明記されている。 UAEはパレスチナ問題で成果を強調したものである。
そのUAEの英字紙ガルフニュースも「UAEと米国は、イスラエルはパレスチナの領土で追加合併を終える合意に達した」というタイトルをつけて、「関係正常化」もタイトルに記載されていなかった。
[화제의 기사]・撃墜されたウクライナの機械被弾後のパイロットは、「19秒」に生きていた・トランプ嘘を鬼のように豊かだった共和党大会(パックン)
+ There are no comments
Add yours