戦争映画を見る平和の子
– フィパフィリップス(ミズーリ州セントルイス)
* * *
遅い目…
通りの子供たち
戦争をする
–エヴァリンバッハ(ドイツのザールブリュッケン)
* * *
好きなとき
高齢者が手を上げる
空中に
–Jerome Berglund(ミネソタ州ミニアポリス)
* * *
日曜日の社交
おじいちゃんと孫のクロール
テーブルの下に
–スローボーダプポバツ(クロアチアザグレブ)
* * *
境界線
木が緑に変わる
両側に
–Serhiy Shpychenko(ウクライナキエフ)
* * *
戦争の記憶
変わった切手に
二人の兵士
–Francoise Maurice(フランス・ドラギニャン)
* * *
エメラルドライトアイ
私の娘は彼女の宝物を探す
四つ葉のクローバー
–June Read(カルガリー、アルバータ)
* * *
エメラルド…
死んだ涙
私の母の
–ジュリアナ・ラバリア(イタリア・ボローニャ)
* * *
同じ
グリーンサリー…
お母さんの匂いがする
–Devoshruti Mandal(インドバラナシ)
* * *
3世代
母、娘、孫娘
玉の輪
–アンジー・ホールデン(イギリスチェシャー)
——————————
ノートパソコンから
——————————
病院で散歩
彼のポケットに
レモン石鹸の香
–Padraig O’Morain(アイルランドダブリン)
1904年6月16日、ダブリンの街を歩いた男が経験した事件に対する長編小説「ユリシス」を書いたジェームズ・ジョイスを称えるためにこの俳句を捧げました。 O’Morainは散歩が大好きです。 彼は彼のウェブサイトで俳句のような幸福感の瞬間に達したと説明しました。 大学で…そしてクリケットの試合を観覧しました。 ちなみに、私はそれについて何も知りませんでした。 心をこめて練習しながら気分が良かったです。 私は私が知っている最も深い平和と幸福感でいっぱいでした。 その経験を忘れたことがありません。」
Tsanka Shishkovaは、親友と一緒に森の中を散歩しながら一日を過ごしました。
古いアイルランドセッター
尾を振る喜び
春狩り
Sean Erin McMurrayは、彼の新しい犬Mickeyによってケベック州Brossardの通りに沿って引き込まれました。
路面に鼻
ピンクの花びらで覆われた
ビーグルが率いる
Susan Bonk Plumridgeはオンタリオ州ロンドンをトレッキングしました。
足跡
旅行の段階
掛ける
わかりましたが、CX Turnerはイギリスのバーミンガムで一人で歩いていませんでした。
私はあなたの目を探します
青い間
野生のゼラニウム
Stoianka Boianovaはブルガリアのソフィアを歩いて歩いた。 Daniela Missoの考えはイタリアのSan Geminiから離れています。 金松さとるは最善を尽くして説明を続けた。
歩行者を持つ赤ちゃん
ウォーカーとおばあちゃん
公園を歩く
* * *
遠いお母さん–
緑の色合い
谷から
* * *
成長する草–
理由と理由を尋ねる
若い女の子
マサオカシキは、1893年に出版された文学についての怠惰な考えを共有したエッセイ「ハイク」で、複雑で混乱した人間史に対するヨーロッパ式詩は説明する言葉がたくさん必要だと提案しました。 例えば、Junko Saekiはもともとこの長い俳句を提出しながら、「ハイクの背景を十分に表現できるように言葉をたくさんしました」と認めました。 太平洋戦争(1941-1945)から戻ってきた兵士たちは、公的に悲しいことも展示体験を共有していませんでした。 したがって、「彼らの戦争は内部で生きています」。
幸運のロビン、いつも自分に平和
元帝国軍の兵士がついに強制的に
彼らの戦争に対する彼らの長い沈黙を破る
Saekiは彼女の詩を次のように減らすことができました。
平和なロビンス–
帝国軍兵士
彼らの長い沈黙を破る
金松はおじいちゃんです。 Isabella KramerはドイツNienhagenの医療従事者です。
チューリップの芽–
子供たちは小さな秘密を守る
自分に
* * *
春の日差し…
小さな隣の女の子の物語
彼女の見えない友達に
Rose Menyon Heflinは、ウィスコンシン州マディソンで複雑な人間の移行パターンを説明しようとしました。 Christina Chinはボルネオのサラワクで人々がどのように移動するかを賞賛しました。
肥沃で青い牧草地
納屋 – 広く、剥がれ、孤独
農村の衰退
* * *
曲がりくねった川
良い隣人」
輸送システム
Sheila Barksdaleは、「家を建てるか、不適切な農業プロジェクトで古代の水草を窒息させる愚かさ」と言いました。 彼女は、イギリスのゴーダリントンの自宅の西側にあるSevern川の土手にある醜い物理的な障壁に反対して、「地域の政治家たちが考案するために莫大な量のお金を約束しなければならない」と集会を開いた。
壊れた足
スピーカーの約束
まだ壊れていない
ボイアノヴァは戦争中に芸術と建築を保存するために献身したロシア人であるニコラス・レリヒ(1874-1947)の行動主義を呼び起こしました。
Roerichのイラスト
自然と人と神
調和して
カネマツはAgatha Christieのお気に入りの小説に出てくる真菌を放送し、ウクライナのキエフの西にある荒廃した村Andrivkaを思い出せなかった。
辛い香り
そして誰もいませんでした
ショック
ウクライナのキエフで書いているShpychenkoは、読者に多くの同胞が家と住所を失ったことを伝えています。
スタンプ封筒
住所ウィンドウ
空
カリフォルニア北部に住む作家であるミエラ・ラオは「幼い頃に切手を集めたり、熱烈な手紙作家だった」と言います。
何百マイルも飛ぶ
鋭い翼に
私の愛の故郷
一生懸命クレヨンを使う子供たちを見て、カネマツはウクライナ戦争の重さを感じました。 Mario Massimo Zontiniはイタリアのパルマのニュースで読んだことを信じることができませんでした。
暖かい春…
子供たちは太陽に笑顔を描きます。
知らない
* * *
ブラックバードの歌 –
同じ行を読んでいます。
新聞
Keith EvettsはイギリスのThames Dittonで民族主義的な誇りを捧げました。
上
最高の旗竿–
鳥のたわごと
鈴木哲一は、国連難民機関からウクライナ侵攻以来、600万人を超える人々がウクライナを去り、他の800万人が本国で失向したと聞いた。 彼らは春を含むすべてを失いました。 TD Gintingは、新生児が国内外で安全なトンボを見つけることができるかどうかを心配しました。
実向民
春につかむ
キエフの燃えるような木
* * *
戦場で生まれた赤ちゃん –
への叫び
隣人(p)居住者
ワルシャワの引退した経済学者Marta Chocilowskaは、350万人の戦争難民がポーランド国境を越えて逃げたと述べた。 織原真澄は、人類が戦争を重ねても自然は動揺しないと提案した。
横断
苔状の遺跡
ファンフルート旋律
* * *
春の日差しの笑顔
愚か者に悪いことはない
広告吐き気
シレジアのハイク主義者Horst Ludwigは、Johannes Scheffler(1624-1677)のこの宗教の詩に敬意を表しました。 やめて。 どこで走っていますか? 天国はあなたの中にあります。 他の場所で神を見つけると、彼は彼を逃すことができます。
とにかく朝に
アンジェルス・シレシウス
どこで走っていますか?
インドのマドゥライの企業弁護士ラムチャンドランは、彼の祈りに対する答えを聞いた。
深い森で
私は「マブソサ」を叫ぶ
すべてのグリーンエコ「はい、はい」
Shishkovaは言葉の繰り返しを試しました。
空間スパイラル
無限の時間と
時間を超えた無限
ルーマニアのブカレストで書かれたFlorin Golbanは、織物の詩的なテクニックを試しました。 この5-7-5音節バージョンは、より想像力が豊富です。
指を描く
蒸気列車の窓から
私は密航者です
Hla Yin Monはミャンマーのヤンゴンで経験を共有したいと考えていました。
若いイデオロギー–
最初の面接官は失敗する
「私」を知るために
リリア・ラチェバ(Lilia Racheva)は、ブルガリアのルッセ(Rousse)に春がやってきたが、ウクライナで戦争の終わりを祈り続けていると述べた。 Mirela Braileanはルーマニアのイアシで自明な事実を発見しました。
春の花
もっと希望
空に
* * *
また春
もっと美しい
私が老いだので
Melanie Vanceはダラスでエコーを失いました。 ゴルバンはロック音楽への彼の情熱を別の日に演奏するために引き付けられました。 Marilyn Wardは英国Scunthorpeで歌詞を検索しました。
山谷…
声を失った
渦巻き風
* * *
愛の展示会–
高齢者はギターに描きます。
一日一日
* * *
ケアホームシングルロング
忘れられた馬のハミング
欲しい
アルゼンチンのコルドバで書かれたJulia Guzmanは、1996年にミュージカル「Evita」のタンゴとバラードを思い出させます。
5月中旬–
お父さんの声の思い出
民謡で
Berglundは、次のデバイスの音にどのように反応するかを知らずに迷いました。
猫ヤヨン
隣の家、私が食べてあげる
できれば
シキは、1893年の文学についての怠惰な考えについて、この質問を追加しました。 安井秀人は、大阪の長い線に並んだ苗を見て、泥だらけの戦場に形成された線について考えました。 Yasir Farooqはパキスタンのカラチで彼の死を考えました。 バンコクで書いて、Marek Kozubekは戦争後に何が成長するのか疑問に思いました。
集まり始める…
進む緑の兵士たち
遠い雪に覆われた尾根
* * *
考える牧草地…
そこに緑が育つ
私の墓に
* * *
戦争後–
クローバーの緑
彼らの墓に
Xenia TranはスコットランドNairnでしばらく沈黙しました。
柔らかい雨
お茶が沸騰している
温熱装置へ
————————————————– ————————–
ホタルの光で俳句を読む http://www.asahi.com/ajw/special/haiku/。 朝日Haikuist Networkの次の号が6月17日に掲載されます。 読者は、Sakanoue 8-34の鹿児島国際大学のDavid McMurrayに、ハガキで長い一日の俳句を送るように招待されています。 -1、かごしま、891-0197、日本、または[email protected]にメールでお問い合わせください。
* * *
David McMurray は、1995 年 4 月から、Asahi Evening News に初めて Asahi Haikuist Network のコラムを寄稿しています。 Red Moon Anthology of English-Language Haiku編集委員であり、Haiku International Associationのコラムニストであり、JALT(Japan Association for Language Teaching)のLanguage TeacherコラムであるTeaching Assistanceの編集者でもあります。
McMurrayは、鹿児島国際大学で国際俳句について講義する異文化研究教授です。 大学院では俳句を研究する学生たちを指導しています。 彼は東京にある朝日文化センターの英語でHaikuの通信員学校教師です。
マクマレーは鹿児島国際大学、伊藤勇大会、朝日文化センター、松山市、ポーランド俳句協会、外務省、Seinan Jo Gakuin University、Only One Treeが主催する俳句大会を審査します。
McMurrayの受賞歴のある本は次のとおりです。 「英語と教室の学習」(2022); 「1つの木俳句、音楽と比喩」(2015)。 「カナダのプロジェクト収集エッセイと詩」 Vols。 1-8(2013); そして「日本語としての英語俳句」(2003)。
+ There are no comments
Add yours