TileのAnti-AirTagはアイテムを追跡するより安全な方法です。

0 min read

TileのAnti-AirTagはアイテムを追跡するより安全な方法であるというタイトルの記事画像

アップルのエアタグ 会社が期待した肯定的なメディアを楽しむことができない。 小さなデバイスは、生活の中で頻繁に見逃しているものを確認するのに役立ちますが(あなたの子供たちを引いた)、ストーカーが人々を追跡するために使用したので、議論を引き起こした。 クールではありません。 しかし、AirTagsは市場に出ている唯一の追跡装置ではありません。 彼らは追跡事業で少し違う試みをしているように思われる会社タイルの足跡に従います。

タイルは追跡装置を作るのに見知らぬ人ではありません。 もちろん、同社はAppleがリングに進出する数年前にタイルトラッカーを開拓しました。 すべて同じAirTagsとは異なり、Tileはキーチェーン、財布の内側、およびアイテムにタグを付けることができるあらゆる場所に合わせてさまざまな形状、サイズ、スタイルのトラッカーを作成します。 Tileのデバイスは、Tileのエコシステム内でのみAirTagsと同じように機能します。 AirTagsが私の検索ネットワークでAppleデバイスと通信して場所を更新するように、TileトラッカーはTileアプリを実行している電話と通信します。

タイルははるかに小さい規模で動作するため、メディアの注目や批判を同じレベルで受け取っていない可能性があります。 タイルを使用すると、誰かがアプリを持っているかどうかはわかりません。 AirTagsを使用すると、iPhoneを持つ人は誰でも帰還信号になります。 しかし、TileはAirTagsと同じ潜在的なプライバシー問題に直面しています。 おそらく、これが会社が製品の剥がれた簡単なバージョンであるQRコードステッカーを提供する理由です。

Tileはこれを「紛失物ラベル」と呼びますが、すべての意図と目的のためにQRコードステッカーです。 ラベルはとても簡単です。 引き続き確認したい製品にラベルを貼り、Tileアプリで有効にするだけです。 そうすることで、Eメールアドレスや電話番号など、誰かが紛失物を偶然発見したときに連絡する方法を指定できます。

タイルトラッカーとは異なり、タイルアプリは必要ありません。 良いサマリア人はレストランメニューと同じ方法でQRコードをスキャンするだけであなたが選択した連絡手段。

The other benefit here over traditional trackers is the lack of battery. That might be obvious, since they’re stickers, but it means you don’t need to worry about replacing the battery on your tracker after a year, or replacing the whole thing altogether. They’re even dishwasher safe, so you don’t have to worry about your tumbler losing its sticker after one wash cycle.

Sure, you lose out on the convenience of passive tracking, since Labels won’t be able to automatically communicate with passing devices. But Labels might work almost as well. We humans are curious beings. We see a label, we scan that label. Plus, it doesn’t hurt that each Label is printed with four “Scan if found” messages, for when a less-curious person walks by your lost item.

Tile sells its Lost and Found Labels in an odd way, at least for the time being. 一度に5枚のラベルを3枚ずつ購入する必要があります。、合計15個のQRコードステッカー。 これは$ 14.99または事実上$ 1タグになります。 なぜ個々のシートを購入できないのかわかりませんが、現在ではこうなっています。

[[[[ナインツファイブグーグル]

Nakama Shizuka

"フリーランスの学生。微妙に魅力的な料理の達人。トータルベーコンの先駆者。旅行の第一人者。自慢のオーガナイザー。"

You May Also Like

More From Author

+ There are no comments

Add yours