アップルは、Android用iMessageが壁に囲まれた庭園を守るために殺されたと認めています。

Estimated read time 1 min read

Epic GamesとAppleとの間の法的紛争はすでにかなり深刻な結果を生みました。 世論の裁判所は、すでにAppleとGoogleの開発者の市場手数料を下げるように圧力ウルガました。 アプリストアプレイストアは、多くののいたずらが政治家と一般大衆の監視の下に落ちた。 今 エピックゲームズの新しい裁判所提出 iMessageの排他的なワーム缶を開放しています。

Appleがユーザーが偶然競争プラットフォームに飛び込むのを防ぐために、数多くの独自の製品やサービスを維持しているということは、秘密ではないが iMessageで成功。 エピックゲームズは5月3日に開始された試用版を準備しながら 抜粋を含む Appleの経営陣がiMessageをAppleの独自のプラットフォームに制限することに意図的に決定しました。

証言の質問は、Appleがプラットフォームのロックを使用して、ユーザーがApp StoreとIn-App Paymentシステムに継続依存するようにする独占を創出することを示すことを目的とします。 Epicは、Appleの決済システムを覆っFortniteバージョンをリリースしました。

58. Appleは、iMessageがユーザーを生態系の中で引き込んで維持するために必要な力を認識しました。

よりたくさんの。 2013年初めにAppleはAndroid OS用のiMessageのバージョンを開発していないことを決定しました。 (キュー出発92:22-93:1)

雨。 Cueは、Appleが「iOSと連動されているAndroidのバージョンを作成することができただろう」と証言しました。 「iOSプラットフォームとの相互互換性があり、両方のプラットフォームのユーザーが互いにシームレスにメッセージを交換することができたのです。」 ” (キュー出発92:5-9; 92:11-16)。

氏。 しかし、Appleのソフトウェアエンジニアリング担当上級副社長兼iOS責任者であるCraig Federighiは「AndroidのiMessageが [an] 子供たちにアンドロイドフォンを与える、iPhone家族のための障害」。 (PX407、「122.)

ディ。 App Storeを担当するAppleの役員であるPhil SchillerはAppleがAndroid端末でiMessageを提供してはならないということに同意しました。 (キュー出発92:18-93:1)

イジャヒョン。 2016年に元Appleの従業員が「最も困難な [reason] アップルユニバースアプリを去ることはiMessageです。 。 。 iMessageは、Appleの生態系に深刻な依存に対応します。」とSchiller氏は、「iMessageをAndroidに移動支援よりも大きな被害を着ることができます。このメールは、その理由を説明します。」と言いました。 (PX416、「610;キュー出発114:14-115:2)

この声明は、Appleが2013年にAndroid用iMessageバージョンを開発することができたという事実を認めるEddy Cue(インターネットソフトウェアおよびサービス部門SVP)を引用します。しかし、Craig Federighi(ソフトウェアエンジニアリング部門部門部門部門)とPhil Schiller部門ではアンドロイドを使用したい人のために、障害物を除去するためのソフトウェアを提供していた場合、会社が害を受けるとの懸念。 別のAppleの従業員の追加意見はiMessageが人々をAppleの生態系に維持する最大の要因と強調し、これを「深刻な依存」と呼びます。

もちろん、アップルがアンドロイド用iMessageを開発することを防ぐ技術的な制限はありませんほとんどの人は、すでにこれが戦略的決定だと思います。 アップルは、Android用iMessageバージョンを作る計画であるかについては言及したことがないが、これらのステートメントを公開するトピックについてのラジオ沈黙があった理由を簡単に理解することができます。 世論によくないEpic Gamesが開発者のため不公正なビジネス慣行を主張するのに役立つかもしれないが慣行は違法ではなく、規制機関の興味を起こさせない可能性があります。 つまり、Appleは、コースを維持してください。 つまり、iMessageはすぐに正式にAndroidを強打することを期待しないでください。

READ  Xbox Headは、同社が独自の製品を買っても未来ではないと言います。
Nakama Shizuka

"フリーランスの学生。微妙に魅力的な料理の達人。トータルベーコンの先駆者。旅行の第一人者。自慢のオーガナイザー。"

You May Also Like

More From Author

+ There are no comments

Add yours